Знание разницы между «Ms» (мисс) и «Mrs» (миссис) несомненно имеет большое значение. Как только вы начнете погружаться в живой разговорный английский, то поймете, что это не только вопрос этикета, но также и способ проявить уважение к женщине.
А если вы не хотите ограничивать свои знания только этой темой, а глубоко изучить английский — школа английского в Киеве Speak Well приглашает всех желающих к себе на занятия.
Mrs: обращение к замужним женщинам
Прежде всего, это слово служит признаком уважения к семейному статусу женщины, к которой вы обращаетесь (или упоминаете), и подразумевает, что она находится в браке. При его введении в свою речь стоит учесть следующие правила:
- Обращение следует сопровождать фамилией: Mrs. Messinger, may I ask?
- При написании (независимо от места в предложении) начинается с заглавной буквы. При этом носители американского английского обычно ставят точку в конце слова, а британцы — нет.
- Зачастую оно используется в формальном общении, куда можно отнести официальные письма, разную документацию, приглашения, соблюдение субординации и т.п.
- Даже после развода и возвращения своей прежней фамилии, статус «Mrs» остается при женщине.
- Не стоит употреблять данное обращение, если вы не уверены в семейном статусе своей собеседницы. В этом случае правильнее будет заменить его на «Ms».
Стоит также отметить, что в современном мире многие женщины, будучи замужними, предпочитают слышать в свою сторону обращение «Ms». Таким образом они избегают акцента на подробностях своей личной жизни, и в этом стоит уважать их выбор.
Ms: универсальное обращение
Как вы поняли из предыдущего раздела, слово «Ms» может стать практически универсальным инструментом в речи. Всё потому, что оно исключает необходимость точно знать семейный статус женщины, тем самым помогая исключить возможные неловкие ситуации. Оно буквально говорит: «Я уважаю Вас как личность, независимо от Вашего семейного положения». Выделим основные правила употребления:
- Также сопровождается точкой (в зависимости от варианта английского) и фамилией. Ms. Flick, did you redo yesterday’s report?
- Универсальность — можно применять в отношении замужних и незамужних дам, избегая невежливых уточнений.
- Обращение выражает уважение, независимо от возраста собеседницы.
- Этот вариант — предпочтительнее в профессиональной среде, бизнес-корреспонденции, общении на работе.
Стоит отметить, что у краткой формы «Ms» есть близкий товарищ — полноценное слово «Miss». По значению оно противостоит «Mrs» и употребляется по отношению к незамужней девушке, ученице, а также учительнице. При этом в первых двух случаях добавлять фамилию совсем не обязательно.
Теперь вы знаете основные отличия вежливых обращений к женщине на английском, поэтому умение их использовать повысят ваши навыки общения. И важно помнить, что уважение играет важную роль в коммуникации, а использование правильных слов — верный способ его достижения.
Комментарии могут оставлять только зарегистрированые пользователи